《诺拉工房:雾之森的魔女》简体中文版发布

�رչ��

  发行厂商:Atlus

  游戏类型:角色扮演类

  汉化小组:Ant汉化组

下载地址:点击进入

  游戏简介:

  本作是有《世界树迷宫》系列和《工作室》系列的开发团队合作推出的RPG作品。

  故事将讲述主人公诺拉为期三年的成长故事。诺拉因某件意想不到的事件而被人们怀疑成是魔女,

  为了洗清这一强加之名,她需要和人们展开交流。而她所拥有的能够操纵物质时间的“导时术”就派上了用场,

  使用“导时术”达成人们的委托的话,就能加深彼此之间的关系,从而消除误解。当然,冒险也少不了和同伴们的相会,

  而和同伴们的冒险又会对故事的结局有着怎样的影响呢……?

  汉化说明:

  历经半年多,今天终于把坑填完,本来是准备愚人节发布的,可是被供电所愚了,停了一天一夜的电,前几天又没时间,所以导致今天才发。

  此作是由37君开坑汉化的,所以在此发布之际首先感谢37君,所谓万事开头难,如果没有他的开坑就很可能没有此作的汉化发布,

  但由于37事务繁多,以及发出文本后,翻译个个隐形导致几乎没追回文本,于是乎37君把坑交到了我的手上。

  虽说此作看上去破解没有什么难度,其实还是有些地方很麻烦,比如,37在用蓝山魔导导出的文本中很多句子之前都会少一个日文字,

  那么只能又麻烦翻译在翻译的时候做好记录,然后我又一个一个文本重新去导,然后反复做复制粘贴的工作(累啊)!

  但是在游戏中可能还会出现有些句子的开头多个日文字的现象,但绝不影响游戏,还望各位玩家体谅。

  最后还是一如既往的感谢awa2004给我技术上的帮助,谢谢了!

  遇到BUG可以加QQ群:146572965 加入请注明提交BUG

  汉化人员:

  破解:37君 墨脱

  翻译:修行婶,夜冥树,輝くヒト,akiya,无敌,五月樱飞,夜痕月

  校润:精灵之光,墨脱

  导图:墨脱,CROSSZTC

  美工:酷酷的安仔

  测试:墨脱

  打杂:Bob三角

  免责声明:

  本汉化游戏是在NDS官方商业游戏基础上修改过来的,游戏版权归原制作商所有,汉化部分版权归本汉化小组所有。

  本品仅供汉化研究之用,任何商业或个人不得将本品用于任何形式的商业目的,对此产生的一切后果由使用方自负,本小组将不对此负任何责任。

  【招募信息】:

  由于本组是新成立的一个组,各方面的力量都相当的薄弱,所以发此招募信息,

  希望更多对汉化有爱的人加入我们组,为汉化做小小的贡献。尤其需要一个强力的破解!

  破解:

  懂得修改游戏文本,了解码表等汉化基础概念,

  有汉化作品者优先考虑,懂得编程或反汇编者最佳;

  日翻:

  扎实的日文功底,能把日语翻译成地球人可理解的语言,日语N2或有同等水平者最佳;

  润色:

  中文水平上乘,有过同人文写作经验的朋友不妨试一下。

  联系方式:

  汉化组QQ群:146572965

  验证信息:你要加入的工作职位

3.png 4.png

 

游戏信息
机种:NDS ||||||||||||||||| 游戏人数:1人
发售日:2011年7月21日 ||| Fami通评分:32
游戏类型:角色扮演|||||||||||||版本:日版

点击数: